Bolter og Grusins Remediation er en populær bok blant dem som studerer nye medier, men de sentrale begrepene er ikke helt greie å oversette til norsk. Her er mitt seneste forsøk:
Hypermediacy er vrien, det er et ordspill både på hypermedia og immediacy. Jeg har valgt å fokusere på slektskapet med immediacy, og regner med at forstavelsen 'hyper' tar seg av resten.
Andre forslag mottas med takk!
<< Previously in Surftrail:
Don't make me think 2nd edition
Next: >>
Paul Simon was first